Shadow-bride

LA NOVIA-SOMBRA 
por J.R.R. Tolkien (Traducción de Julio César Santoyo y José M. Santamaría)

Vivió una vez un hombre aquí
que al correr de las horas,
inmóvil como piedra gris,
jamás echaba sombra.
Búhos hallaron nido en él
bajo lunas de invierno;
bajo estrellas de junio, a aquél
por muerto lo tuvieron.

Llegó una dama envuelta en gris
en el ocaso incierto:
fulgió por un instante allí,
trenzado en flor, su pelo.
Libre de encanto al fin brotó
despierto de la roca:
en carne y hueso la abrazó
fundiéndose en su sombra.

Ella no ha vuelto a caminar
bajo estrellas o soles:
habita la profundidad
donde no hay día o noche.
Mas sólo un día al año, aquel
en lo que oculto brota,
danzan hasta el amanecer:
la misma sombra arrojan.

-

Me mimetizo en lugares fríos, me deslizo en la lluvia y canto en bosques nevados.
Imagen de Marsel Van Oosten

Comentarios